【歌】Moon Crying/倖田來未

Moon Crying

倖田來未演唱


君とよく歩いた
いつもの道と私
月と歩きながら
悲しいメロディー
常常和你一起走過的那條路
現在則是那條道路跟我
和月亮一起漫步的
哀傷旋律 

あんな顔をさせるつもりじゃなかったの
ただ「好き」なだけなのに
君を悲しませてしまった
あの日の涙
我不是故意讓你看見那樣的表情
然後卻讓我傾心的你
在那天流下了傷心的眼淚

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出した言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ
想要和你見面的心情
無論怎樣都想傳達給你 這樣的心情是毫不間斷的
若是能夠用言語傳達的出來這滿滿的心意
想藉由歌唱著來思念著你 

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
また今夜も思ったこと一つ
今も君を愛してると
想要和你見面的心情
無論怎樣都想傳達給你 這樣的心情是毫不間斷的
今夜又是只想著一件事
那就是我到現在還愛著你

逢えばわがままばかり
ときどき言い過ぎたときも
笑って許した 大人な君で
每次見面都是我在耍著任性
且常常都說的太過份的話
而你總是很有成熟風度的笑著原諒我 

孤独に思った君に
「気付くことが出来た」なら
「そっと手、差しのべられた」なら
「ぬくもり」も「これから」も
「ふたりで・・・」だった?
我想覺得孤單的你
若是「察覺的到」的話
若是「能悄悄的將手伸向我」的話
能感覺的到「溫暖」和「我們倆的未來」和
「我們兩個人」嗎?

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出した言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ
想要和你見面的心情
無論怎樣都想傳達給你 這樣的心情是毫不間斷的
若是能夠用言語傳達的出來這滿滿的心意
想藉由歌唱著來思念著你 

あの日に戻れるのならば
これ以上何もいらない
また今夜も思ったことひとつ
今も君を愛してると・・・
若是能夠回到那天的話
那我什麼都可以不要
今夜又是只想著一件事
那就是我到現在還愛著你

言葉に出来ない想いを
この歌で今伝えたい
溢れ出した気持ちが届くなら
君を想い歌いたいよ
無法用言語表達出來的思念
現在就讓我用這首歌傳達給你知道
若是能夠傳達出來這滿滿的心意
想藉由歌唱著來思念著你 

今夜も大空をも見上げ
月が照らすその場所へと
大切な人と共に歩きたい
ずっと ずっと そばに居たい
今夜也抬頭望著廣闊的天空
望著那月光照耀著的地方
想和我心中重要的人一同走下去
想要一直 一直永遠在你身邊

繋いだ手を 離さないで・・・
別將我倆牽著的手分開

******************************

很棒的一首歌,是春季日劇PUZZLE的片尾曲

我要努力把這首歌學好...




[2008/07/20 05:07] | 喜歡の歌 | 引用(0) | 留言(0) | page top
<<【感】單身代表眼光高?? | 主頁 | 【引用】你的內在語言翻譯機升級了嗎?>>
留言
發表留言












只對管理者顯示

引用
引用 URL
http://dophia49.blog125.fc2.com/tb.php/125-50fe4092
引用此文章(FC2部落格用戶)
| 主頁 |